– А вы сформулируйте проблему, – проворчал Ниденталь, – и я выдам исходную информацию для решения.
– Да запросто! – сказал Руссо заносчиво.
– Поглядите-ка, что у них там творится! – вдруг воскликнула Клэр Монфор.
В стане эхайнов и впрямь происходило непонятное. Те четверо, что дежурили на башнях, вдруг в одночасье избавились от оружия, просто пошвыряв его под ноги, и без оглядки заспешили к лесу. Остальные молча глядели им вслед, не предпринимая попыток ни задержать, ни последовать их примеру. Капрал Даринуэрн несуетно поднял один из брошенных скернов и двинулся к людям.
– Вы умеете пользоваться этой штукой… цкунгом? – тревожно спросил Ниденталь командора.
– Капрал не станет стрелять, – убежденно сказал Оберт.
– Кто бы говорил… – усмехнулся Руссо.
Между тем Даринуэрн приблизился, но, не дойдя нескольких шагов, замер, словно бы в затруднении, как ему поступать далее.
– Теперь у вас есть скерн, – сказал командор Хендрикс с легкой иронией.
– У них, – неохотно молвил капрал и кивнул в сторону ушедших в лес эхайнов, – не было приказа вас охранять.
– Мы так и подумали, – хмыкнул Оберт.
– Принято решение уничтожить станцию, – продолжал Даринуэрн. – Я даже вообразить не могу, чем оно вызвано. Может быть, ваш мир, Федерация, все же напал на Эхайнор. Может быть, гекхайан отчитал руководство проекта с исключительной строгостью: он с самого начала был не в восторге от идеи с заложниками. Может быть что угодно. В настоящее время станция находится в субсвете, на прицеле у крейсера Истребителей Миров. – Он неприязненно поморщился. – Вы, верно, не знаете, кто такие Истребители Миров. Понимайте этот термин буквально. Одно попадание торпеды – и от станции останется только облако мелких обломков и газа. Но им нужны материалы доктора Сатнунка и сам доктор. Поэтому на станцию высадился десант Истребителей. Если удастся, они готовы эвакуировать и всех эхайнов. Это если получится, – подчеркнул капрал, – потому что большой ценности для проекта мы не представляем.
Старательно глядя поверх голов, он закончил:
– Люди должны остаться на станции.
– Это все? – сосредоточенно спросил командор Хендрикс.
– Нет, не все, – лицо капрала собралось в совершенно уже кислую гримасу. – Напоследок Истребители решили поохотиться на вас.
– Поохотиться, – повторил Руссо с кривой ухмылкой. – Все же зондеркоманда.
– Думаю, у них есть опасение, что силы Федерации вдруг воспрепятствуют уничтожению станции, – продолжал Даринуэрн. – Поэтому вы не должны уцелеть ни при каком исходе военной операции. Это акт возмездия.
– Господи, за что вы нам все время мстите? – вздохнула Клэр Монфор, прижимая ладони к побелевшим щекам.
– За то, что мы их съели пятьдесят тысяч лет тому назад, – попытался острить Оберт.
– Наверное, – мрачно согласился капрал. – Больше вроде и не за что. Разве что за уязвленное самолюбие… но это по любым законам непропорциональная месть. Хотя я могу не знать размеров этого самолюбия. Мое предположение: человечеству просто хотят причинить боль.
– Боль, – горько усмехнулся Оберт. – Все пытаетесь нащупать наш болевой порог? Когда вы убьете этих детей и женщин, больно будет всем.
Клэр Монфор взяла его за руку, и теперь он стоял почти прямо, из всех сил стараясь не опираться на ее плечо.
– Что вы собираетесь делать, капрал? – спросил командор Хендрикс.
Эхайн немного подумал, затем ответил с тяжким вздохом:
– Отданного мне приказа никто не отменял. Я хочу поговорить с командиром Истребителей.
– Рассчитываете его переубедить? – удивился Руссо.
– Нет, шансов на это мало. У него, полагаю, тоже есть какой-то приказ.
– Станция все равно будет расстреляна вместе с нами, не так ли? – уточнил командор Хендрикс.
– Полагаю, этого не избежать.
– Вы просто хотите потянуть время?
– Да, – честно согласился капрал.
– Но ведь вы можете…
– Не могу. Пока не отменят отданный мне приказ.
– Возможно, Истребители с тем сюда и явились.
Капрал впервые за все время улыбнулся.
– Кажется, сейчас я выдам еще одну Страшную Эхайнскую Тайну, – сказал он. – Мой приказ не может быть отменен. Тот, кто его отдал, давно мертв. Нас забыли переподчинить, полагая, что проект – это надолго, еще успеется. Переподчинить подразделение одного ведомства другому – всегда такая морока… Мы обречены охранять вас до самой нашей смерти. Кажется, я говорил, что мы такие же узники, как и вы.
– Да, – медленно произнес командор Хендрикс. – Это вы тоже говорили.
– На что же вы надеетесь, капрал? – спросил Оберт.
– На чудо, – ответил эхайн серьезно. – Чудеса случаются.
– День Ноль, – негромко сказал Ниденталь.
– Когда станция взорвется, – оскалился Руссо, – долгожданный сигнал получится на славу.
– Я не очень понимаю, о чем идет речь, – промолвил капрал Даринуэрн. – По-видимому, это как-то связано с вашими планами по захвату поселка. Но мне пора идти, если я хочу успеть. А вы пока придумайте, как станете защищать ваших женщин и детей, когда у меня не получится.
– Я с вами, – объявил Тони Дюваль.
– Тони, не смей, – велел Юбер Дюваль. – Тоже мне, герой! Мать тебя не видит…
– Глупости, – согласился капрал. – Хотите стать первым трофеем, юноша?
– Не хочу. Но, может быть, у меня тоже найдутся доводы.
– Ничего у вас не найдется, – пасмурно сказал капрал. – Янрирр командор, отдайте юноше парализатор. Хоть какая-то защита. А взамен я оставлю вам свой скерн.
– Тони! – воскликнул Юбер Дюваль и заплакал.